LYRICS ROMANIZATION TRADUCTION

LOVE SONG

네게 하고 싶은 그 말..네게 주고 싶은 그 말..
사랑해 널 사랑해..널 사랑해 언제나 그렇게..

네게 어울리는 그 말..매일 부르고픈 그 말..
꽃보다 아름다운 나의 천사 너 뿐이야~ Oh

내 가슴이 자꾸만 떨리는걸„내 두뺨이 자꾸 빨개지는걸..
난 너만보면..너만 바라보면..너만 바라보면..
온몸에 열이나고

내 눈빛이 자꾸 흔들리는걸..내 입술이 자꾸만 마르는걸..
난 너만보면..너와 있을때면..너와 있을때면
바보가 되어버리지..

내가 듣고싶은 그말..항상 꿈꿔왔던 그말..
사랑해 널 사랑해..널 사랑해 언제나 그렇게..

나의 아침을 깨우는..사탕보다 달콤한 말..
눈보다 더 눈부신 나의 기사 너뿐이야~ Oh

눈뜨면 니 얼굴이 보이고 너의 향기 가득한~
햇살이 우리 사랑 비추는 꿈을 꾸곤해~ 우~

내 가슴이 자꾸만 떨리는걸..내 두뺨이 자꾸 빨개지는걸..
난 너만보면… 너만 바라보면..너만 바라보면..
온몸에 열이나고

내 눈빛이 자꾸 흔들리는걸..내 입술이 자꾸만 마르는걸..
난 너만보면..너와 있을때면..너와 있을때면
바보가 되어버리지..
니 생각에 아침을 맞이하고..니 생각에 하루를 시작하고..
널 생각하면.. 너만 생각하면.. 너만 생각하면..
세상이 내것같아~

너하나면 아픔도 비켜가고..너하나면 슬픔도 달아나고..
너만 있으면.. 너만 있어주면.. 너만 있어주면..
세상이 아름다워 져~

Oh baby... Oh baby... Oh baby... 세상이 내것같아~

너하나면 아픔도 비켜가고..너하나면 슬픔도 달아나고..
너만 있으면 너만 있어주면 너만 있어주면
세상이 아름다워 져~

» Crédits : Soribada__


LOVE SONG

Nege hago shipeun geumal.. Nege jugo shipeun geumal..
Saranghae neol saranghae.. Neol saranghae eonjena geureohke..

Nege eo-ullineun geumal.. Maeil bureugopeun geu mal..
Kkotboda areumdaun na ui cheonsa neo ppuniya~ oh

Ne gaseumi jakkuman tteollineungeol.. Ne duppyami jakku ppalgejineungeol..
Nan neomanbomyeon.. Neoman barabomyeon.. Neo barabomyeon..
Onmome yeolinago

Ne nunbichi jakku heundeullineugeol.. Ne ipsuli jakkuman mareuneungeol..
Nan neomanbomyeon.. Neowa isseulttemyeon.. Neowa isseulttemyeon..
Baboga dweyeobeoriji

Nega deudgoshipeun geumal.. Hansang kkumkkweo watteon geumal..
Saranghae neol saranghae.. Neol saranghae eonjena geureohke

Na ui achimeul kke-uneun.. Satangboda dalkomhan mal..
Nunboda deo nunbushin na ui gisa neo ppuniya~ Oh

Ne gaseumi jakkuman tteollineungeol.. Ne duppyami jakku ppalgejineungeol..
Nan neomanbomyeon.. Neoman barabomyeon.. Neo barabomyeon..
Onmome yeolinago

Ne nunbichi jakku heundeullineugeol.. Ne ipsuli jakkuman mareuneungeol..
Nan neomanbomyeon.. Neowa isseulttemyeon.. Neowa isseulttemyeon..
Baboga dweyeobeoriji..

Nuntteumyeon ni eolguli boigo neo ui hyanggi gateukhan~
Haetsali uri sarang bichuneun kkumeul kkugonhae~ Ouh~

Ni saenggake achimeul machihago.. Ni saenggake harureul sijakhago
Neol saenggakhamyeon.. Neoman saenggakhamyeon.. Neoman saenggakhamyeon
Sesangi negeot gata~

Neo hanamyeon apeumdo bikyeogago.. Neo hanamyeon seulpeumdo daranago..
Neoman isseumyeon.. Neo man isseojumyeon.. Neo man isseojumyeon
Sesangi areumdaweo jweo~

Oh baby... Oh baby... Oh baby... Sesangi negeot gata~

Neo hanamyeon apeumdo bikyeogago.. Neo hanamyeon seulpeumdo daranago..
Neoman isseumyeon.. Neo man isseojumyeon.. Neo man isseojumyeon
Sesangi areumdaweo jweo~

» Crédits : Itoko @ Triple S France__


LOVE SONG

Les mots que je veux te dire..Les mots que je veux te donner..
Je t'aime, je t'aime.. Je t'aimerais à jamais comme en ce moment

Les mots que te vont si bien..Les mots que je veux chanter tous les jours
Mon ange qui plus belle qu'une fleur, oui c'est toi

Mon coeur ne cesse de trembler, mes deux joues ne cessent de rougir..
Quand je te vois.. Quand je te regarde.. Quand je ne regarde que toi
Mon corps tout entier brûle

Mes yeux ne cesse de trembler.. Mes lèvres ne cessent de se dessécher
Quand je te vois.. Quand je suis avec toi.. Quand je suis avec toi
Je deviens alors un idiot

Les mots que je voudrais entendre.. Les mots dont j'en ai toujours rêvé
Je t'aime.. Je t'aime.. Je t'aimerais à jamais comme en ce moment

Les mots plus sucrés qu'un bonbon me réveille chaque matin
La personne qui est plus éblouissante que la neige, oui c'est toi

Mon coeur ne cesse de trembler, mes deux joues ne cessent de rougir..
Quand je te vois.. Quand je te regarde.. Quand je ne regarde que toi
Mon corps tout entier brûle

Mes yeux ne cesse de trembler.. Mes lèvres ne cessent de se dessécher
Quand je te vois.. Quand je suis avec toi.. Quand je suis avec toi
Je deviens alors un idiot

Je rêve d'ouvrir mes yeux et de voir ton visage
Au moment où le rayon de soleil rempli de ton parfum brille sur notre amour

En pensant à toi, je fais face au matin.. En pensant à toi, je commence ma journée
Quand je pense à toi.. Quand je ne pense qu'à toi.. Quand je ne pense qu'à toi
C'est comme si le monde entier m'appartenait

Rien que toi, mes douleurs me quittent.. Rien que toi, mes tristesses se dissipent
S'il n'y a que toi.. S'il n'y a que toi ici.. S'il n'y a que toi ici
Le monde entier sera splendide

Oh baby... Oh baby... Oh baby... C'est comme si le monde entier m'appartenait

Rien que toi, mes douleurs me quittent.. Rien que toi, mes tristesses se dissipent
S'il n'y a que toi.. S'il n'y a que toi ici.. S'il n'y a que toi ici
Le monde entier sera splendide

» Traductions anglaise : popgasa.com__
» Traduction française : Itoko @ Triple S France__