LYRICS ROMANIZATION TRADUCTION

널 부르는 노래

모르는 척하고
점점 네가 더 편해지고
가끔 다른 여자 보고
살짝 곁눈질도 해보고
이제 된 것 같아
네가 내 여자 될 것 같아
너도 내 마음 알 것 같아
그렇게 믿었어
가라고 하지 마요 가라고 하지 마요
다시 한 번 날 본다면

랄랄랄랄라 널 부르는 노래가
이런 노래가 랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 널 부르는 노래가
이런 노래가 랄랄랄랄랄라

제발 떠나지는 마라 이젠 됐어요
두 번 다시는 그런 말은 말아요
모두 충분해 이젠 내가 알 것 같아요
다시는 그런 말은 하지 말아요

한 번 뿐이라도 자꾸
전화도 걸어보고
사랑이란 말 하나로
네 맘 돌려보려 해보고
끝내자는 말에 전부 질렸다는 말에
내가 싫어졌다는 그 말에
아무 말 못해도
가라고 하지 마요 가라고 하지 마요
다시 그대가 온다면

랄랄랄랄라 널 부르는 노래가
이런 노래가 랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 널 부르는 노래가
이런 노래가 랄랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 이렇게 불러 봐도
널 불러 봐도 랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 이렇게 불러 봐도
널 불러 봐도 랄랄랄랄랄라

제발 떠나지는 마라 이젠 됐어요
두 번 다시는 그런 말은 말아요
모두 충분해 이젠 내가 알 것 같아요
다시는 그런 말은 하지 말아요

RAP)
모질게 그렇게 아무렇지 않게
무덤덤하게 담담하게
내 곁을 떠나가나요
멀어질수록 점점 작아질수록
점점 그대만 떠올라
난 아무 말도 아무것도

랄랄랄랄라

랄랄랄랄라 널 부르는 노래가
이런 노래가 랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 널 부르는 노래가
이런 노래가 랄랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 이렇게 불러 봐도
널 불러 봐도 랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 이렇게 불러 봐도
널 불러 봐도 랄랄랄랄랄라

제발 떠나지는 마라 이젠 됐어요
두 번 다시는 그런 말은 말아요
모두 충분해 이젠 내가 알 것 같아요
다시는 그런 말은 하지 말아요

» Crédits : Aheeyah.com ─ JPop Asia__


NEOL BUREUNEUN NORAE

Moreuneun cheokhago
Jeomjeom nega deo pyeonhaejigo
Gakkeum dareun yeoja bogo
Saljjak gyeotnunjildo haebogo
Ije doen geot gata
Nega nae yeoja doel geot gata
Neodo nae maeum al geot gata
Geureoke mideosseo
Garago haji mayo garago haji mayo
Dasi han beon nal bondamyeon

Lallallallalla neol bureuneun noraega
Ireon noraega lallallallalla
Lallallallalla neol bureuneun noraega
Ireon noraega lallallallallalla

Jebal tteonajineun mara ijen dwaesseoyo
Du beon dasineun geureon mareun marayo
Modu chungbunhae ijen naega al geot gatayo
Dasineun geureon mareun haji marayo

Han beon ppunirado jakku
Jeonhwado georeobogo
Sarangiran mal hanaro
Ne mam dollyeoboryeo haebogo
Kkeutnaejaneun mare jeonbu jillyeotdaneun mare
Naega sirheojyeotdaneun geu mare
Amu mal motaedo
Garago haji mayo garago haji mayo
Dasi geudaega ondamyeon

Lallallallalla neol bureuneun noraega
Ireon noraega Lallallallalla
Lallallallalla neol bureuneun noraega
Ireon noraega lallallallallalla
Lallallallalla ireoke bulleo bwado
Neol bulleo bwado lallallallalla
Lallallallalla ireoke bulleo bwado
Neol bulleo bwado lallallallallalla

Jebal tteonajineun mara ijen dwaesseoyo
Du beon dasineun geureon mareun marayo
Modu chungbunhae ijen naega al geot gatayo
Dasineun geureon mareun haji marayo

RAP)
Mojilge geureoke amureochi anke
Mudeomdeomhage damdamhage
Nae gyeoteul tteonaganayo
Meoreojilsurok jeomjeom jagajilsurok
Jeomjeom geudaeman tteoolla
Nan amu maldo amugeotdo

Lallallallalla

Lallallallalla neol bureuneun noraega
Ireon noraega Lallallallalla
Lallallallalla neol bureuneun noraega
Ireon noraega lallallallallalla
Lallallallalla ireoke bulleo bwado
Neol bulleo bwado lallallallalla
Lallallallalla ireoke bulleo bwado
Neol bulleo bwado lallallallallalla

Jebal tteonajineun mara ijen dwaesseoyo
Du beon dasineun geureon mareun marayo
Modu chungbunhae ijen naega al geot gatayo
Dasineun geureon mareun haji marayo

» Crédits : Aheeyah.com ─ JPop Asia ─ Tsiy__


A SONG CALLING FOR YOU

Au départ je prétendais ignorer ton existence
Mais petit à petit je me suis senti à l'aise avec toi
Parfois, c'est vrai, je regardais d'autres filles
Lorsqu'elles passaient devant moi

Mais c'est de l'histoire ancienne tout ça
Il n'y aura désormais plus que toi pour moi
Je sais que tu connais mes sentiments
Enfin, je pense que tu les connais ...

Ne me demande pas de m'en aller
Ne me demande pas de partir !
Je veux te revoir encore, encore une fois !

Lalala lala~ Cette chanson te réclame et t'appelle
Cette chanson, Lalalala la la~
Lalala lala~ Cette chanson te réclame et t'appelle
Cette chanson, Lalalala la la~

Je t'en prie, ne t'en vas pas, je ne ferai plus de faux pas
Alors, ne redis plus jamais ces mots
J'en ai assez entendu, je pense que j'ai compris la leçon
Alors, ne me redis plus jamais ces mots~

Une fois encore, je n'ai pas arrêté de t'appeler
Pour que ton cœur puisse comprendre mes "Je t'aime"
Mais le mien s'est glacé à tes mots, disant que tu voulais tout arrêter

Lorsque tu m'as dit "Je te hais, tu me fatigues"
Je n'ai rien pu faire pour t'empêcher de partir

Mais ne me dis pas de m'en aller, ne me le dis pas !
Et reviens vers moi~

Lalala lala~ Cette chanson te réclame et t'appelle
Cette chanson Lalalala la la~
Lalala lala~ Cette chanson te réclame et t'appelle
Cette chanson Lalalala la la~
Lalala lala~ Parce que c'est moi qui crie ton nom
C'est moi qui crie ton nom Lalalala la la~
Lalalala la la~ Parce que c'est moi qui crie ton nom
C'est moi qui crie ton nom Lalalala la la~

Je t'en prie, ne t'en vas pas, je ne ferai plus de faux pas
Alors, ne me redis plus jamais ces mots~

Avec tout ça, je pense que j'ai compris la leçon
Alors, ne me redis plus jamais ces mots~

RAP)
Et toi, cruellement, tu fais comme dis de rien n'était
Comme si ça ne te faisait aucun mal, tu m'ignores
Tu t'éloignes de plus en plus de moi,
Tellement loin que je n'arrive plus à te voir
Je ne pense qu'à toi, et je ne peux rien n'y faire

Lalala lala~
Lalala lala~ Cette chanson te réclame et t'appelle
Cette chanson Lalalala la la~
Lalala lala~ Cette chanson te réclame et t'appelle
Cette chanson Lalalala la la~
Lalala lala~ Parce que c'est moi qui crie ton nom
C'est moi qui crie ton nom Lalalala la la~
Lalalala la la~ Parce que c'est moi qui crie ton nom
C'est moi qui crie ton nom Lalalala la la~

Je t'en prie, ne t'en vas pas, je ne ferai plus de faux pas
Alors, ne me redis plus jamais ces mots~

Avec tout ça, je pense que j'ai compris la leçon
Alors, ne me redis plus jamais ces mots~


» Traduction anglaise : Xiaochu @ Quainte ─ Aheeyah.com ─ JPop Asia__
» Traduction française : Lily @ Triple S France__